톱 페이지

최신 공지 사항


2018년 7 월 17 일 : 7月20日は土用の丑の日~みよしのうなぎで夏を乗り越えましょ!~
連日のこの暑さ!!頭から氷水をかけたくなりますね!
今日は裾野は曇り空。3連休明けのお仕事頑張ってください。

7月20日が土用の丑の日でした。前回のブログで25日といってしまいました。

うなぎの効能をググってみると…
肉体疲労、眼の疲れ、冷え性、かぜ、老化、肌あれ、動脈硬化、ぼけ、心臓病、ガン、口内炎、皮膚炎、などだそうです。

うなぎパワーすごいですね!
この暑さに。ついついソーメンや冷たいものばかり口にいれてしまいますが、こんな時こそみよしのうなぎパワーで乗り越えましょう!!

みよしではうなぎは今の時期だけ!!
夏限定のうなぎメニューでお待ちしております。
【うなぎ祭りのメニューご案内】
●うな重(並)1680円 (上)2500円
●うなぎの石焼ごはん 1800円 
ひつまぶし風、昆布茶付きで3種類の食べ方がおすすめ!
詳細はホームページをご覧ください

毎年楽しみなベネフィ駿東のうなぎクーポン券も使えます!!

저변, 고 텐 바, 나 쵸, 누마즈시, 미시마에서
연회, 제사, 축제, 이벤트 기획, 토 라고 하면 みよし

☎055-993-5555
ㅋ 할 때 농 みよし 공식 홈페이지
http://www.miyoshi-res.com/

케이터링 전용 사이트
환대 가스 렌지 みよし
https://susono-bento.com
시즈오카 현 스소노시 온 주 쿠 136-1
국도 246 우회에서 저변 인터에서 차로 5 분 거리에 있습니다

덕분에 저변에 뿌리를 내리고 올해 창업 55 년과 졌습니다
^_^src="/73976/files/2018/07/20180717_0754.jpg" alt="" />

2018년 7 월 13 일 : うなぎ配達します


みなさん土用の丑の日が始まったのはいつでしょう!?
江戸時代、うなぎ屋がうなぎが売れないで困っていることを、平賀源内(天才発明家)に相談し「“本日丑の日”という張り紙を店に貼る」 という平賀源内の発案が功を奏し、うなぎ屋は大繁盛!!当時は、「丑の日にちなんで、“う”から始まる食べ物を食べると夏負けしない」 という風習があったそうです。天才コピーライターでもあったんですね。

さて
みよしでは2018夏限定「うなぎ祭り」が一足早く始まっています。
お店にくると、香ばしいあの香り…そうです
うなぎの香りできっとお腹がなってクラクラしてしまいます。

今年のうなぎ祭りはいろいろな価格帯をご用意してお財布にやさしく身体には栄養ばっちりなラインナップです

【うなぎ祭りのメニューご案内】
●うな重(並)1680円 (上)2500円
●うなぎの石焼ごはん 1800円 
ひつまぶし風、昆布茶付きで3種類の食べ方がおすすめ!

今年のうなぎの丑の日はいつかご存知ですか?
【7月25日 水曜日】です
お持ち帰りもできますのでお気軽にご利用くださいませ

【2018うなぎ配達メニュー】
うなぎの配達も承り中です。みよしにはいけないけれどみよしの味をご家庭や会社などでも
味わえます
詳細は画像をチェックしてくださいね

個室は事前にお電話していただけるとご用意させていただきますので
お気軽にご連絡ください

♪今月の合言葉♪
「土用の丑の日には鰻をたべよう」です
スタッフに恥ずかしがらずに言えたら夏限定マンゴーアイスをプレゼントさせていただきます。7月末まで。

7月も元気いっぱい笑顔で皆様のお越しを心よりお待ちしております


저변, 고 텐 바, 나 쵸, 누마즈시, 미시마에서
연회, 제사, 축제, 이벤트 기획, 토 라고 하면 みよし
☎055-993-5555
ㅋ 할 때 농 みよし 공식 홈페이지
http://www.miyoshi-res.com/
仕出し専用サイトおもてなし厨房みよし
https://susono-bento.com

시즈오카 현 스소노시 온 주 쿠 136-1
국도 246 우회에서 저변 인터에서 차로 5 분 거리에 있습니다
덕분에 저변에 뿌리를 내리고 올해 창업 55 년과 졌습니다