2018みよし生ビール夏祭り&昭和歌謡ライブ企画しました!!!



2018年の夏!みよしの夏!l

生ビール夏祭り&昭和歌謡ライブをやっちゃいます

こんだけ暑い日が続いたらもーーたまりませんね。つめたーーーく冷えたビールをグビグビっと

飲んで、スカッとしたい!そんなビールをもっと楽しくおいしくしちゃおう!!ということで

懐かしの昭和歌謡ライブをコラボ企画しました!

昭和歌謡と夏をイメージしたセットリストで2018年の夏の思い出作りしませんか?

思わず口ずさんでしまうあのころの曲で、癒されてしまうかもしれません

8月11日はみよしであのころにタイムスリップしませんか?

御予約・御問合せはお気軽に!

Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
Por falar em almoço, servido banquete, cerimônia, celebração, Miyoshi
?055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.miyoshi-res.com/
仕出し専用サイトおもてなし厨房みよし
https://susono-bento.com

Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é
Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos


2018Verão verão menus pratos do banquete


2018Verão verão menus pratos do banquete

納涼夕涼みを兼ねて、親睦会・懇親会など、いかがですか?
おいしい料理とつめたーーーいビールで日頃の労をねぎらって明日への活力を
チャージしてください

みよしでは3500円から宴会コース料理がございます


夏らしい旬の食材を使用したコース料理となっております
その他にも4000円5000円コースなどメニューも充実しております


各コースに+1500円で90分飲み放題プランもおすすめです

この夏の飲み会・宴会はみよしの美味しい料理とお酒でお楽しみください

無料送迎バスもございますのでお気軽にご相談くださいませ


Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
Por falar em almoço, servido banquete, cerimônia, celebração, Miyoshi
?055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.miyoshi-res.com/
仕出し専用サイトおもてなし厨房みよし
https://susono-bento.com

Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é
Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos




Histórias não contadas do desenvolvimento de macarrão de brisa de verão♫

とーーーっても涼しげな画像をお客様からいただきましたので、皆さまに少しでも涼を感じていただけるようにUPしてみました。

ただ今みよしでは
夏の限定涼風麺【冷しゃぶつけ麺】1200円が好評です。こう暑くては食欲も…。食べやすくのどごしさっぱりな細麺の日本そば。普通のそばつゆでも、美味しいですが、みよしでは特製の【トマトつけ麺のタレ】と【甘酒入りゴマだれ】の2種をご用意いたしました!

具だくさんのトマトダレ。食欲のないときでも、さっぱりと食べれます

ノンアルコールの甘酒入りゴマだれ。
甘酒は飲むビタミンといわれていて疲れた身体には最適です。

この2種類のタレ、実は裾野の矢崎総業さんの新規事業部アグリ部門のこだわりのトマトジュースと甘酒GENという食品を使わせていただいるコラボ商品なんです。

知る人ぞ知るこのこだわりのいっぱい詰まったトマトジュースと甘酒をなんとかみよしで、アレンジして出すことはできないかなーと。いうことで開発し商品化することができました。

事前に試食会も6月に密かに開催し(大げさ)、実際の感想を伺ってより良い商品としてブラッシュアップした商品なんです。試食会に、ご協力していただいた皆様ありがとうございました!

こだわりのトマトジュースはご宴会の、お客様には食前ドリンクとして召し上がっていただいております。ビールとトマトジュースで割ってレッドアイにして飲んでいるお客様もいらっしゃいました!ナイスアイデアをいただいちゃいました。笑笑。こだわりトマトを使用していますので、リコピンパワーで身体にもとってもいいですよ。

様々な出会いに、感謝する今日この頃です。

裾野ならではの食を求めて日々精進していきたいと思っています。
涼を、感じながらパワーもつくつけ麺でこの、夏を乗り越えていきましょう!

個室のご予約はお電話でお気軽に。

お盆の季節は混み合いますので個室の予約お願いしまーーすとお伝えください。スムーズにご案内させていただきます。

Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
宴会、法事、お祝い、仕出し、弁当、個室、家族連れで食事といえばみよし

☎055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.Miyoshi-Res.com/

Somente Alojamento local
Miyoshi cozinha de hospitalidade
https://Furuta-Bento.com
Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é

Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos

Bandeja de aperitivos é recomendada para obter de Miyoshi-3 hors d'oeuvres


熱中症大丈夫ですか~無理せず、室内でも水分補給はこまめにしましょう。

いよいよ夏休み!里帰りしてくる子供たちや、親戚の方達が大集合しますね!

新盆で今年は人が沢山くるから、
毎日の料理どーしよー?とお悩みではないですか?揚げ物をするのもこの暑さで大変。そんなときにはみよしの三得オードブルがおススメです。

11種類の中からお好きな3点を選んで1万円〔税別〕です。同じものを3点でもOKです

子供たちが多ければ、揚げ物オードブルやサンドイッチ、お寿司

年配の方が多ければ、刺身盛り合わせ、天ぷら、煮物

お寿司がだいすきなメンバーなら、にぎり寿司盛り合わせ、手まり寿司など

メンバーやご利用目的に応じていろいろ選べるのでとっても人気です。
オードブルなら人数が増えても対応しやすいので、新盆などでどのくらい人がくるのか予想がつかないときにも便利ですね、

今年の夏は、引き取りのお客様にはなんと、お茶のペットボトル2リットルをプレゼントさせていただきます。

2018年の夏はみよしの三得オードブルで決まり!!
おもてなし厨房みよしの仕出し専用サイトではインターネットからの注文も、可能ですのでご活用ください

Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
宴会、法事、お祝い、仕出し、弁当、オードブルといえばみよし

☎055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.Miyoshi-Res.com/

Somente Alojamento local
Miyoshi cozinha de hospitalidade
https://Furuta-Bento.com
Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é

Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos

Festival de cerveja de Miyoshi & Showa Kayo vivem 2018


【みよし生ビール夏祭り&昭和歌謡ライブ2018】
題して「みんなで飲めばビールはうまい!なつかしの昭和歌謡とおつまみ&お料理でカンパーーーイ!!」なんと3杯まで参加費のみで飲めちゃいます。ビールと相性バッチリのお料理が何と食べ放題!そしてさらにおいしく飲んでいただくために昭和歌謡のライブもセット!!アコースティックギター&キーボードでなつかしの昭和歌謡をたっぷりとお届けします。おいしいビールと昭和歌謡で暑い夏のひととき楽しく過ごしませんか??

8月11日土曜日
18時受付 18時半 スタート
裾野市内無料送迎シャトルバスが出ます!(詳細は後日)

生ビール3杯おつまみ食べ放題バイキング
ミュージックチャージ込み=4000円
アルコールを飲まれない方もソフトドリンクやノンアルコール飲料がありますよ!

当日受付にて!お席に限りがございますのでお申込みはお早めに。

ちょっと昭和なおつまみいろいろ
枝豆
モツ煮
やっこ
漬物
板わさ
わさび漬け
谷中生姜
あげたて天ぷら
などなどいろいろ

音楽の楽しさを伝える伝道師ちーぼーさん&YASUさんによる昭和歌謡の生演奏であの頃の青春時代へタイムスリップ!
思わず口ずさんでしまう懐メロでひと夏の思い出作りしませんか?

お申込みは
和風れすとらん みよしまで
📞055-993-5555 堀口綾子まで
お席に限りがございますので完全予約制です
Facebookメッセンジャーでも🆗É!

Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
Por falar em almoço, servido banquete, cerimônia, celebração, Miyoshi

☎055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.Miyoshi-Res.com/

Somente Alojamento local
Miyoshi cozinha de hospitalidade
https://Furuta-Bento.com
Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é

Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos

Introdução do curso de verão



先日、お昼に菊川より団体様のご利用ありがとうございました。

御予約時に、地元の食材をというご相談があり、オリジナルメニューを作らせていただきました。

少しずついろいろたのしんでいただけるように、品数は多めに、ボリュームは控えめにしてみました.

肝心な写真を忘れてしまいましたが、当日お客様へ出したおしがきがありますので

参考までにご覧いただき、どんなお料理だったか想像力を膨らませていただければと思います

みよしでは、通常のコースもさることながら

お客様だけのオリジナルメニューを、組み立てて郷用意することも

可能ですので、お気軽にご相談ください

たとえば…

今回は年配のひとたちが多いから、お肉より、魚や野菜中心のメニューにしてほしい…

中学の部活の打上げだから、とにかくボリュームがほしい…

女のひとが多いから、食事をメインにしたい…

何回も使ってるから法事コースをオリジナルで作ってほしい…

Tais como

実際にあった御相談です

事前に電話やFAX,メールなどでやりとりさせていただきますのでお忙しいかたでも

御来店されなくても大丈夫です


私たちもこのようなご要望は、とっても、うれしくてやりがいがあるお仕事です。

是非御予約の際にはお気軽に料理内容について御相談ください


Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
オリジナルコース料理、宴会、法事、お祝い、仕出し、弁当 といえばみよし
?055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.miyoshi-res.com/
仕出し専用サイトおもてなし厨房みよし
https://susono-bento.com

Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é
Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos


7Em 20 de julho de boi-leve o verão enguia-Miyoshi Yue EMA.! ~

連日のこの暑さ!!頭から氷水をかけたくなりますね!
今日は裾野は曇り空。3連休明けのお仕事頑張ってください。

7月20日が土用の丑の日でした。前回のブログで25日といってしまいました。

うなぎの効能をググってみると…
肉体疲労、眼の疲れ、冷え性、かぜ、老化、肌あれ、動脈硬化、ぼけ、心臓病、ガン、口内炎、皮膚炎、などだそうです。

うなぎパワーすごいですね!
この暑さに。ついついソーメンや冷たいものばかり口にいれてしまいますが、こんな時こそみよしのうなぎパワーで乗り越えましょう!!

みよしではうなぎは今の時期だけ!!
夏限定のうなぎメニューでお待ちしております。
【うなぎ祭りのメニューご案内】
●うな重(並)1680円 (上)2500円
●うなぎの石焼ごはん 1800円 
ひつまぶし風、昆布茶付きで3種類の食べ方がおすすめ!
詳細はホームページをご覧ください

毎年楽しみなベネフィ駿東のうなぎクーポン券も使えます!!

Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
Por falar em almoço, servido banquete, cerimônia, celebração, Miyoshi

☎055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.Miyoshi-Res.com/

Somente Alojamento local
Miyoshi cozinha de hospitalidade
https://Furuta-Bento.com
Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é

Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos
^_^src=”/73976/files/2018/07/20180717_0754.jpgalt=”" />

A entrega de enguia♫



みなさん土用の丑の日が始まったのはいつでしょう!?
江戸時代、うなぎ屋がうなぎが売れないで困っていることを、平賀源内(天才発明家)に相談し「“本日丑の日”という張り紙を店に貼る」 という平賀源内の発案が功を奏し、うなぎ屋は大繁盛!!当時は、「丑の日にちなんで、“う”から始まる食べ物を食べると夏負けしない」 という風習があったそうです。天才コピーライターでもあったんですね。

さて
みよしでは2018夏限定「うなぎ祭り」が一足早く始まっています。
お店にくると、香ばしいあの香り…そうです
うなぎの香りできっとお腹がなってクラクラしてしまいます。

今年のうなぎ祭りはいろいろな価格帯をご用意してお財布にやさしく身体には栄養ばっちりなラインナップです

【うなぎ祭りのメニューご案内】
●うな重(並)1680円 (上)2500円
●うなぎの石焼ごはん 1800円 
ひつまぶし風、昆布茶付きで3種類の食べ方がおすすめ!

今年のうなぎの丑の日はいつかご存知ですか?
【7月25日 水曜日】です
お持ち帰りもできますのでお気軽にご利用くださいませ

【2018うなぎ配達メニュー】
うなぎの配達も承り中です。みよしにはいけないけれどみよしの味をご家庭や会社などでも
味わえます
詳細は画像をチェックしてくださいね

個室は事前にお電話していただけるとご用意させていただきますので
お気軽にご連絡ください

♪今月の合言葉♪
「土用の丑の日には鰻をたべよう」です
スタッフに恥ずかしがらずに言えたら夏限定マンゴーアイスをプレゼントさせていただきます。7月末まで。

7月も元気いっぱい笑顔で皆様のお越しを心よりお待ちしております


Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
Por falar em almoço, servido banquete, cerimônia, celebração, Miyoshi
☎055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.Miyoshi-Res.com/
仕出し専用サイトおもてなし厨房みよし
https://Furuta-Bento.com

Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é
Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos

Eu fui para apoiar FURUTA Tanabata bambu eu iluminação eventos


7月7日に裾野SUSONO七夕竹あかりiイベントに行ってきました!
開始1時間前にゲリラ豪雨がきて心配でしたが、実行委員の方の念力が通じたのか開催できました。

みよしは今回は出店ではなく、私がゆかたの着付サービスをさせていただきました。
昔取った杵柄とはいったもので、体で覚えたことはしっかりと身についてこんなところで
役立つとは!!

ゆかたはもっているけど、自分できれない、着るのが大変というかたって結構いるのですね。
わたしも久しぶりにゆかたをきてみました


みんな浴衣ではんなりといつもよりおしとやか!?でした

会場となった中央公園では竹あかりが幻想的にともされてとてもムーデーでした
裾野にもこんなすてきなイベントがあるんですよ!



国指定文化財の植松家にてオープニングセレモニー
市長のご挨拶


観光協会 秋山会長のご挨拶


竹あかり点火式で盛大にスタートしました

久しぶりに会う御友達にも会えてとてもすてきでたのしいイベントでした


次回の裾野のおすすめイベントは
裾野のシンガーソングライター「フルヤトモヒロ」君のワンマンライブにて
フルヤトモヒロマルシェにて出店させていただきます

こちらは裾野市民文化センターにて。古谷君のファンサービスには頭が下がります。
わくわくするイベント盛りだくさんですので
遊びにきてください

ちなみにフルヤくんは高校時代みよしでアルバイトしてくれていました!!

Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
Por falar em almoço, servido banquete, cerimônia, celebração, Miyoshi

??055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.Miyoshi-Res.com/

Somente Alojamento local
Miyoshi cozinha de hospitalidade
https://Furuta-Bento.com
Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é

Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos

2018Menu de enguia de verão Miyoshi


こんにちは!和風れすとらん みよし若女将です。
最近の日課は早朝ウォーキングです。いつも車で通る道もあるいてみるといろんな発見があり楽しいです!
きょうの富士山は雨上がりのあとでとてもきれいでした。

さて、みよしでは2018夏限定「うなぎ祭り」が一足早く始まっています。
お店にくると、香ばしいあの香り…そうです
うなぎの香りできっとお腹がなってクラクラしてしまいます。

今年のうなぎ祭りはお財布にやさしく身体には栄養ばっちりなラインナップです

【うなぎ祭りのメニューご案内】
●うな重(一枚)1680円 (2枚)2500円
●うなぎの石焼ごはん 1800円 
ひつまぶし風、昆布茶付きで3種類の食べ方がおすすめでおこげもおいしい!

今年のうなぎの丑の日はいつかご存知ですか?
【7月25日 水曜日】です
お持ち帰りもできますのでお気軽にご利用くださいませ

そしてさつぱりとして冷しゃぶとまとつけ麺も今年初搭乗です!
なんとこちらのメニューは、先日のいわなみキッチンでの試食会でモニターさんから御意見をいただいたものを
ついに商品化!!!したものです。
つけ麺のタレは矢崎総業 新規事業部の開発したこだわりの濃厚トマトジュースでつくりました。
疲れたからだにはトマトのリコピンがおすすめです。
ごまたれにはこれまた矢崎さんのこだわりの甘酒をブレンドし、オリジナルごまだれで食べるのも
豚肉と相性がよくおすすめです。甘酒は美容にもよく飲むビタミンといわれています。

あなたは鰻派?それともさっぱり麺派?ですか?
みんなで食べ比べしてみても楽しいですね。

個室は事前にお電話していただけるとご用意させていただきますので
お気軽にご連絡ください

7月も元気いっぱい笑顔で皆様のお越しを心よりお待ちしております


Nas saias de uma montanha, Gotemba, Nagaizumi-Cho, Numazu e Mishima
Por falar em almoço, servido banquete, cerimônia, celebração, Miyoshi

??055-993-5555
Site oficial de Miyoshi restaurante japonês
https://www.Miyoshi-Res.com/

Somente Alojamento local
Miyoshi cozinha de hospitalidade
https://Furuta-Bento.com
Saias de Shizuoka de uma cidade de montanha onjuku 136-1
Desvio de rota nacional 246 de Furuta inter carros no acesso 5 minutos é

Graças ao sentar-se nas saias da montanha, este ano e 55 anos